DC – poza kanonem

POTENCJALNA PRZYSZŁOŚĆ:

„Powrót Mrocznego Rycerza” – jeden z najlepszych komiksów z Batmanem, którego akcja dzieje się w niedalekiej przyszłości, w świecie gdzie jedynym działającym superbohaterem jest Superman. Po 10 latach nieobecności 50-letni Bruce Wayne ponownie zakłada kostium człowieka nietoperza by raz jeszcze zaprowadzić porządek w Gotham  (Wydany przez Egmont)

„Mroczny rycerz kontratakuje”kontynuacja „Powrotu Mrocznego Rycerza”, która została okrzyknięta najgorszym komiksem z Batmenem (Wydany przez Egmont)

 

POZA KANONEM:

„Batman: Wojna ze zbrodnią” (Skanlacja grupy Comics Flying Cirkus)

„Superman: Pokój na Ziemi” (Skanlacja grupy Comics Flying Cirkus)

 

ALTERNATYWNE ŚWIATY:

„Batman: Zagłada Gotham” – Batman w realiach roku 1928 musi ocalić Gotham przed nadchodzącą zagładą (WKKDC 14)

„Batman: Gotham w świetle lamp gazowych” Batman w realiach XVIII w prowadzi ściga Kubę Rozpruwacza (Wydany przez Egmont)

„All star Superman” – alternatywna wersja przygód Supermana (Wydany przez Mucha Comics)

„Superman: Czerwony syn” – w tym komiksie kapsuła wioząca Kal Ela rozbija się na terenie ZSRR, a Superman staje się bohaterem klasy robotniczej walczącym za Socjalizm i Stalina  (Wydany przez Egmont)

„Przyjdź Królestwo” – album wyjaśniający, dlaczego superbohaterowie stali się legendami amerykańskiej popkultury (Wydany przez Egmont)

„JLA: Shogun ze stali”–  akcja dzieje się w starożytnej Japonii (Bury Wilk Translacje)

„Robin: Wąska ścieżka” – jak wyżej, też Japonia (Bury Wilk Translacje)

„Elseworlds Finest: Superman i Batman” lata 20 XX wieku, Bruce Wayne to awanturnik, a Clark (do prawie końca) nie nosi kostiumu, poszukują zaginionego miasta Argo. Jest tam też motyw rodem z Juliusza Verne’a i rosyjski wynalazca Aleksiej Luthorovicz jako odpowiednik kapitana Nemo (Bury Wilk Translacje)

„Superman: Odległe ognie”świat po wojnie nuklearnej i nękany problemami psychicznymi Superman, który stracił swoje moce – bardzo dobra i mocna psychologicznie pozycja (Bury Wilk Translacje)

„Superman: Dziedzictwo” – ostatni ocalały Kryptończyk Gar- El przybywa w XVIII wieku na Ziemię i z biegiem czasu podporządkuje cały świat Anglii stając się jej władca. 200 lat później jego prawnuk Kal-El, odczuwa coraz większe wątpliwości, czy świat właśnie taki powinien być… (Bury Wilk Translacje)

„Superman: Bez przebaczenia” – Kryptończycy opanowali Ziemię, a Batman staje się żywym symbolem rebelii. Chyba jedyny komiks, gdzie Superman nosi maskę (Bury Wilk Translacje)

„Jeźdźcy sprawiedliwości” – w wielkim skrócie – Wonder Woman jako szeryf na Dzikim Zachodzie (Bury Wilk Translacje)

„Superman: Ostatni syn Ziemi” – odwrócona historia Supermana. To Jonathan Kent jako genialny naukowiec gdy Ziemia ginie wysyła swego syna w kosmos, a rakieta ląduje na Kryptonie… (Bury Wilk Translacje)

„Elseworlds Finest: Supergirl i Batgirl” – morderca z przeszłości zabija rodzinę Gordonów, a Barbara wychowuje się jako przybrana siostra Bruce’a, zaś Kara jest ostatnią ocalałą z Kryptona (Bury Wilk Translacje)

„JLI: Żadnych reguł” – ludzie z mocami i inaczej wyglądający budzą strach i obawę i rząd na nich poluje jak na mutantów z Marvela… W zasadzie ten komiks to pewien rodzaj odpowiedzi na „X-men”, tylko jako alternatywna historia (Bury Wilk Translacje)

„Superman: Superman Inc.” – Superman nie zostaje wychowany przez Kentów i gdy dorasta staje się gwiazdą sportu i biznesmenem. (Bury Wilk Translacje)

„Batman: Księga umarłych” – bogowie Egiptu istnieją naprawdę i mieszali w losy Ziemi. Teraz Batman odkrywa ich sekret, ale są tacy, którzy chcą mu w tym przeszkodzić (Bury Wilk Translacje)

„Super siedem” – Ziemia jest podbita przez kosmiczną hordę. Ostatnia siódemka bohaterów musi się zjednoczyć, by stawić opór najeźdźcom (Bury Wilk Translacje)

„JLA: Stworzeni równi” – wszyscy mężczyźni na Ziemi… wyginęli! Ocalał tylko Superman i Lex. Jak może w takiej sytuacji wyglądać dalsza przyszłość ludzkości? (Bury Wilk Translacje)

„Superman: Księga Dżungli Supermana” – tytuł mówi sam za siebie. Superman wychowany przez wilki (Bury Wilk Translacje)

„Superman: Podzielony naród/A nation divide” (Podzielony naród) – Superman na tle wojny secesyjnej (Translacja Grupy Grumik)

„Superman: Beyond” – Superman przyszłości w czarnym stroju i w świecie, gdzie technika poszła do przodu, ale nie nadąża za tym zawsze człowieczeństwo i społeczeństwo (Translacja Grupy Grumik)

ZIEMIA JEDEN:

Komiksy z tytułem „Ziemia Jeden” są alternatywnymi historiami bohaterów DC z innej Ziemi.

„Batman Ziemia Jeden – Tom 1” (Wydany przez Egmont)
„Batman Ziemia Jeden – Tom 2”
(Wydany przez Egmont)

„Superman – Ziemia Jeden Tom 1” (Skanlacja grupy Comics Flying Cirkus)
„Superman – Ziemia Jeden Tom 2”
(Skanlacja grupy Comics Flying Cirkus)
„Superman – Ziemia Jeden Tom 3”
(Skanlacja grupy Comics Flying Cirkus)

„Teen Titans – Ziemia Jeden Tom 1” (Skanlacja grupy Comics Flying Cirkus)
„Teen Titans – Ziemia Jeden Tom 2”
(Skanlacja grupy Comics Flying Cirkus)

„Wonder Woman – Ziemia Jeden” (Skanlacja grupy Comics Flying Cirkus)

 

Opracował Bury Wilk z bloga Bury Wilk Translacje

Reklamy
%d blogerów lubi to: